![]() |
"...Чистый украинский можно встретить в центральной части Украины"
... Увы, Вера, вы заблуждаетесь. В Добровеличковском р-не Кировоградской области находится географический центр Украины. Однако, как и во всей области, люди разговаривают именно на суржике. Уже приходилось ниже писать, что проблема украинского языка не в суржике, а в том, что при его создании за основу был взят принцип "как угодно, но лишь бы подальше от русского". Из-за этого официальный язык кишит полонизмами и словами еврейского (идиш) происхождения. 99% людей (украинцев) на нем не разговаривают. Употребляют его лишь филологи, некоторые политики и снобы-националисты. Между тем, например, русский книжный и разговорный языки почти одинаковы. Причем, во всей России - от Калининграда до Владивостока. |
Слышь ты,Шынгур,ублюдок недоделанный,ты когда научишься с женщинами нормально общаться? Тебя Вера оскорбляла?
|
Ну, пани Оксана! Никогда так не поступаю, а сегодня скажу (т.к. вы несколько раз обвинили меня и людей, употребляющих суржик, в "низкой культуре и необразованности") : слово принцип пишется несколько по-другому. Не все так просто в этом мире, пани. Кстати, ваша фамилия не Фарион?
А у Вас "фішка" саме на Фаріон? Шалунішка....;-) Розчарую - ні. *Для тих, хто в Кіровограді повторю ще раз - російське не моя рідна! Та попри те, навіть нею я пишу грамотніше аніж Ви, шановний пане Дарчук. А ще...Про описки чули? Хоча, навряд....(ch) КОРИСТАЙТЕ момент- знайомтесь!;-) |
Странная логика. Если это у тебя, то это ошибка, а если у меня то описка, т.к я самая грамотная и у меня не может быть ошибок.
|
Я самая грамотная?:-O *Да я руССкАГо вААще не знаю..:-( . А кстати, Кашаев, и часто я Вам на АшиПки указывала?;-)
|
Шо ... вообще не знаешь? Шо ж делать-то, как тебя Оксанка спасти-то а? Без русского ведь всех выселять скоро будут. Как только забакланил - чемодан-вокзал-Польша. Ты это ... поучи на всякий случай, а то поляки такие злые, просто як чотири танкиста та пэс.*-)
|
"Та попри те, навіть нею я пишу грамотніше аніж Ви, шановний пане Дарчук".
... Запам"ятайте, пані, одну важливу річ. Скромність прикрашає БУДЬ-ЯКУ жінку. А пихатість - навпаки, пробачте, робить її смішною. |
Скромність прикраша ту жінку, якій нема чим іншим "прикраситись"(ch) . Так шо relax, пане Дарчук. До речі, Вы б не могли мене ігнорувати?(F)
Виталь, откуда инфа? Я вот переживаю у меня тока два чемодана, успею ли....:-( |
Зверніть увагу, пані, якими літерами я написав фразу "будь-яку". Повірте моєму великому чоловічому досвіду.
|
Зверніть увагу, пані, якими літерами я написав фразу "будь-яку". Повірте моєму великому чоловічому досвіду
Ага ,А ще в нього досвід погрожувати звільненям з роботи , майже як у яничарської су ..и . |
Послухайте, це вже навіть несмішно... Якого милого Ви бігаєте за мною? Користуйтесь своїм "великим чоловічим досвідом" (все що у вас залишилось, наскільки я розумію) з якоюсь іншою "будь-якою" жінкою. Головне, що жодного слова по темі в темі (пробачте за тавтологію) Ви не сказали. |-)
|
Ну, пани Оксана! Никогда так не поступаю, а сегодня скажу (т.к. вы несколько раз обвинили меня и людей, употребляющих суржик, в "низкой культуре и необразованности") : слово принцип пишется несколько по-другому. Не все так просто в этом мире, пани. Кстати, ваша фамилия не Фарион?
А у Вас "фішка" саме на Фаріон? Шалунішка....;-) Розчарую - ні. *Для тих, хто в Кіровограді повторю ще раз - російське не моя рідна! Та попри те, навіть нею я пишу грамотніше аніж Ви, шановний пане Дарчук. А ще...Про описки чули? Хоча, навряд....(ch) КОРИСТАЙТЕ момент- знайомтесь!;-)________________Боже ж мой! Какая самоуверенность... Пани гонорова, как говорят поляки.... Оксана, а ведь пост про принцЫп, относился не к Вам, а к автору темы, это она допускает подобные ошибки... |
Скромність прикраша ту жінку, якій нема чим іншим "прикраситись"(ch) .
:-D :-D :-D (Y) (Y) (Y) |
Оксана Ш.
Виталь, откуда инфа? Я вот переживаю у меня тока два чемодана, успею ли....:-( Сегодня 22:03 Всего два? Нормально, больше и не надо. У меня столько же было когда в Германию ехал.:-D (Y) |
не, мне еще бы два, в рассчете на океЯн...*-) *Да и, главное, успеть, пока ваши границу не закроют.(ch)
|
Да они её не закроют. Зачем её закрывать, это ж не логично. Просто скажут - вот Бог, а вот и порог и помашут платочком на дорожку....(ch)
|
Быстрее бы уже....(ch)
|
не, мне еще бы два, в рассчете на океЯн...
В расчёте на ОкеЯн? Ты чё ... плыть на них собралась?;-) |
В расчёте на ОкеЯн? Ты чё ... плыть на них собралась?
В жизни всякое случается.(ch) *Надо быть готовой ко всему...Вот "Титаник" уже раз 10 посмотрела..*-) .Опыта набиралась. |
Слушай, меня сейчас осенило. Так может Леська действительно плыла на чемоданах до Канадии? Того такая и злющАя.;-)
|
Шо-то ты к ней неравнодушен.(tr)
|
К Леське? Так люблю ж я её. Ну как любой зоолог любит любую букашечку-таракашечку. Они же все тоже часть живого мира.:-D (Y)
|
Настоящий Киевский диалект (как эталон) - Проня Прокоповна Серко и Свирид Петрович Голохвостый!(Y) (Y) (Y) (fr)
|
Титанник смотришь? Да на кой он тебе. Ду мусс шон позитив денкен, тьфу ... шо я говорю? Ты позитивчик какой-нибудь посмотреть пробовала?;-)
|
КАнешнА.... Новости,.... сегодня..(tr) . Лучше еще раз "Титаник" посмотрю....(ch)
|
Александр Свергунов
Настоящий Киевский диалект (как эталон) - Проня Прокоповна Серко и Свирид Петрович Голохвостый!(Y) (Y) (Y) (fr) Сегодня 00:00 Ох как он мне нравится. Он же не как-нибудь что, а очень и очень...:-D (Y) |
Ну смотри конечно, каждому своё.(ch)
|
АЛЕКСАНДР СЕБОВ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *Українська мова розвивається.Появляються нові речі,нові ситуації-відповідно з'являються нові слова.Дуже часто це похідні від уже існуючих.ПОВЕРХ-поверхня(з верху чогось,по верх чогось).А ось ЭТАЖ?СУСПІЛЬНИЙ-від слова СПІЛЬНИЙ.СУ-приставка-(Об'єднаний,разом).Приклад цього-ГРУНТИ є ПІЩАНІ і СУпіщані(з чимось),ГЛИНИСТІ і СУглинки. * * * * * * * * * * * * * * * * * *Походження всіх слів я пояснити не можу-для цього є спеціалісти.А ось НЕДАЛЕКИЙ-це не НЕ ДАЛЬНОВИДНЫЙ,а НЕ ДУЖЕ РОЗУМНА ЛЮДИНА. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * І на рахунок ЛОГІКИ.Чому в російській мові перший день тижня ПОНЕДЕЛЬНИК,а не ПОВОСКРЕСНИК?
|
Александр Свергунов
Настоящий Киевский диалект (как эталон) - Проня Прокоповна Серко и Свирид Петрович Голохвостый!(Y) (Y) (Y) (fr) Сегодня 00:00 Ох как он мне нравится. Он же не как-нибудь что, а очень и очень...:-D (Y) ------------------- фраза: "Пані вже лягли і просють....." уже не актуальна? и не вызывает такого восторга?..... |
Не знаю як тепер,але коли я вчився в школі,то по правилах граматики ІМ'Я перекладалось з української на російську і навпаки.Не перекладаються ПРІЗВИЩА(фамилия).МИКОЛАЙЧУК-МЫКОЛАЙЧУК,НИКОЛАЕВ-НІКОЛАЄВ. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *Читайте газети,дивіться телевізор:ЮЛЯ ВОЛОДИМИРІВНА-ЮЛИЯ ВЛАДИМИРОВНА,ВЛАДИМИР ПУТИН-ВОЛОДИМИР ПУТІН.
|
Не знаю як тепер,але коли я вчився в школі,то по правилах граматики ІМ'Я перекладалось з української на російську і навпаки.Не перекладаються ПРІЗВИЩА(фамилия).МИКОЛАЙЧУК-МЫКОЛАЙЧУК,НИКОЛАЕВ-НІКОЛАЄВ. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *Читайте газети,дивіться телевізор:ЮЛЯ ВОЛОДИМИРІВНА-ЮЛИЯ ВЛАДИМИРОВНА,ВЛАДИМИР ПУТИН-ВОЛОДИМИР ПУТІН.
Сегодня 10:50 -----------------------------статья 294 Гражданского кодекса Украины, которая гласит: «Физическая лицо имеет право на имя. Физическое лицо имеет право на транскрибированную запись его фамилии и имени в соответствии со своей национальной традицией. В случае извращения имени физического лица оно должно быть исправлено. Если извращение имени осуществлено в документе, такой документ подлежит замене. Если извращение имени осуществлено в средстве массовой информации, оно должно быть исправлено в том же средстве массовой информации». Поэтуму по закону надо писать :например Міхаіл Владіміровіч Іванов. ,а не Михайло Володимирович Iанов |
Всякие "кликухи" Олександр" можно, а Жоржа Бушенко низзя? А если Россия начнёт переделывать по-своему: Раймонд ПаулсОВ, Лайма ВайкулеВА, Виктор ЮщенкоВ... ничё?
|
| Текущее время: 07:30. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot