Политический форум о политических событиях в России, Украине, странах бывшего СССР.

Политический форум о политических событиях в России, Украине, странах бывшего СССР. (http://politikforum.ru/index.php)
-   Украина (http://politikforum.ru/forumdisplay.php?f=24)
-   -   СУРЖИК-ЦЕ ПРОБЛЕМА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ! (http://politikforum.ru/showthread.php?t=13373)

Арсенал 15.11.2010 12:05

"...Чистый украинский можно встретить в центральной части Украины"
...
Увы, Вера, вы заблуждаетесь. В Добровеличковском р-не Кировоградской области находится географический центр Украины. Однако, как и во всей области, люди разговаривают именно на суржике. Уже приходилось ниже писать, что проблема украинского языка не в суржике, а в том, что при его создании за основу был взят принцип "как угодно, но лишь бы подальше от русского". Из-за этого официальный язык кишит полонизмами и словами еврейского (идиш) происхождения. 99% людей (украинцев) на нем не разговаривают. Употребляют его лишь филологи, некоторые политики и снобы-националисты.
Между тем, например, русский книжный и разговорный языки почти одинаковы. Причем, во всей России - от Калининграда до Владивостока.

Адидас 15.11.2010 14:35

Слышь ты,Шынгур,ублюдок недоделанный,ты когда научишься с женщинами нормально общаться? Тебя Вера оскорбляла?

Amelia 15.11.2010 14:55

Ну, пани Оксана! Никогда так не поступаю, а сегодня скажу (т.к. вы несколько раз обвинили меня и людей, употребляющих суржик, в "низкой культуре и необразованности") : слово принцип пишется несколько по-другому. Не все так просто в этом мире, пани. Кстати, ваша фамилия не Фарион?


А у Вас "фішка" саме на Фаріон? Шалунішка....;-) Розчарую - ні. *Для тих, хто в Кіровограді повторю ще раз - російське не моя рідна! Та попри те, навіть нею я пишу грамотніше аніж Ви, шановний пане Дарчук. А ще...Про описки чули? Хоча, навряд....(ch) КОРИСТАЙТЕ момент- знайомтесь!;-)

Аз Есмь Царь 15.11.2010 16:58

Странная логика. Если это у тебя, то это ошибка, а если у меня то описка, т.к я самая грамотная и у меня не может быть ошибок.

Amelia 15.11.2010 17:02

Я самая грамотная?:-O *Да я руССкАГо вААще не знаю..:-( . А кстати, Кашаев, и часто я Вам на АшиПки указывала?;-)

Абдурахманов 15.11.2010 17:53

Шо ... вообще не знаешь? Шо ж делать-то, как тебя Оксанка спасти-то а? Без русского ведь всех выселять скоро будут. Как только забакланил - чемодан-вокзал-Польша. Ты это ... поучи на всякий случай, а то поляки такие злые, просто як чотири танкиста та пэс.*-)

Арсенал 15.11.2010 18:59

"Та попри те, навіть нею я пишу грамотніше аніж Ви, шановний пане Дарчук".
...
Запам"ятайте, пані, одну важливу річ. Скромність прикрашає БУДЬ-ЯКУ жінку. А пихатість - навпаки, пробачте, робить її смішною.

Amelia 15.11.2010 19:03

Скромність прикраша ту жінку, якій нема чим іншим "прикраситись"(ch) . Так шо relax, пане Дарчук. До речі, Вы б не могли мене ігнорувати?(F)

Виталь, откуда инфа? Я вот переживаю у меня тока два чемодана, успею ли....:-(

Арсенал 15.11.2010 19:11

Зверніть увагу, пані, якими літерами я написав фразу "будь-яку". Повірте моєму великому чоловічому досвіду.

Министр 15.11.2010 19:14

Зверніть увагу, пані, якими літерами я написав фразу "будь-яку". Повірте моєму великому чоловічому досвіду
Ага ,А ще в нього досвід погрожувати звільненям з роботи , майже як у яничарської су ..и .

Amelia 15.11.2010 19:16

Послухайте, це вже навіть несмішно... Якого милого Ви бігаєте за мною? Користуйтесь своїм "великим чоловічим досвідом" (все що у вас залишилось, наскільки я розумію) з якоюсь іншою "будь-якою" жінкою. Головне, що жодного слова по темі в темі (пробачте за тавтологію) Ви не сказали. |-)

Хуан Миг 15.11.2010 20:07

Ну, пани Оксана! Никогда так не поступаю, а сегодня скажу (т.к. вы несколько раз обвинили меня и людей, употребляющих суржик, в "низкой культуре и необразованности") : слово принцип пишется несколько по-другому. Не все так просто в этом мире, пани. Кстати, ваша фамилия не Фарион?


А у Вас "фішка" саме на Фаріон? Шалунішка....;-) Розчарую - ні. *Для тих, хто в Кіровограді повторю ще раз - російське не моя рідна! Та попри те, навіть нею я пишу грамотніше аніж Ви, шановний пане Дарчук. А ще...Про описки чули? Хоча, навряд....(ch) КОРИСТАЙТЕ момент- знайомтесь!;-)________________Боже ж мой! Какая самоуверенность... Пани гонорова, как говорят поляки.... Оксана, а ведь пост про принцЫп, относился не к Вам, а к автору темы, это она допускает подобные ошибки...

Decadence 15.11.2010 20:29

Скромність прикраша ту жінку, якій нема чим іншим "прикраситись"(ch) .
:-D :-D :-D (Y) (Y) (Y)

Абдурахманов 15.11.2010 20:43

Оксана Ш.

Виталь, откуда инфа? Я вот переживаю у меня тока два чемодана, успею ли....:-(
Сегодня 22:03

Всего два? Нормально, больше и не надо. У меня столько же было когда в Германию ехал.:-D (Y)

Amelia 15.11.2010 20:49

не, мне еще бы два, в рассчете на океЯн...*-) *Да и, главное, успеть, пока ваши границу не закроют.(ch)

Абдурахманов 15.11.2010 20:52

Да они её не закроют. Зачем её закрывать, это ж не логично. Просто скажут - вот Бог, а вот и порог и помашут платочком на дорожку....(ch)

Amelia 15.11.2010 20:54

Быстрее бы уже....(ch)

Абдурахманов 15.11.2010 20:54

не, мне еще бы два, в рассчете на океЯн...


В расчёте на ОкеЯн? Ты чё ... плыть на них собралась?;-)

Amelia 15.11.2010 20:55

В расчёте на ОкеЯн? Ты чё ... плыть на них собралась?


В жизни всякое случается.(ch) *Надо быть готовой ко всему...Вот "Титаник" уже раз 10 посмотрела..*-) .Опыта набиралась.

Абдурахманов 15.11.2010 20:55

Слушай, меня сейчас осенило. Так может Леська действительно плыла на чемоданах до Канадии? Того такая и злющАя.;-)

Amelia 15.11.2010 20:57

Шо-то ты к ней неравнодушен.(tr)

Абдурахманов 15.11.2010 20:59

К Леське? Так люблю ж я её. Ну как любой зоолог любит любую букашечку-таракашечку. Они же все тоже часть живого мира.:-D (Y)

Ариель 15.11.2010 21:00

Настоящий Киевский диалект (как эталон) - Проня Прокоповна Серко и Свирид Петрович Голохвостый!(Y) (Y) (Y) (fr)

Абдурахманов 15.11.2010 21:00

Титанник смотришь? Да на кой он тебе. Ду мусс шон позитив денкен, тьфу ... шо я говорю? Ты позитивчик какой-нибудь посмотреть пробовала?;-)

Amelia 15.11.2010 21:02

КАнешнА.... Новости,.... сегодня..(tr) . Лучше еще раз "Титаник" посмотрю....(ch)

Абдурахманов 15.11.2010 21:02

Александр Свергунов
Настоящий Киевский диалект (как эталон) - Проня Прокоповна Серко и Свирид Петрович Голохвостый!(Y) (Y) (Y) (fr)
Сегодня 00:00


Ох как он мне нравится. Он же не как-нибудь что, а очень и очень...:-D (Y)

Абдурахманов 15.11.2010 21:07

Ну смотри конечно, каждому своё.(ch)

Podmoskow 16.11.2010 07:22

АЛЕКСАНДР СЕБОВ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *Українська мова розвивається.Появляються нові речі,нові ситуації-відповідно з'являються нові слова.Дуже часто це похідні від уже існуючих.ПОВЕРХ-поверхня(з верху чогось,по верх чогось).А ось ЭТАЖ?СУСПІЛЬНИЙ-від слова СПІЛЬНИЙ.СУ-приставка-(Об'єднаний,разом).Приклад цього-ГРУНТИ є ПІЩАНІ і СУпіщані(з чимось),ГЛИНИСТІ і СУглинки. * * * * * * * * * * * * * * * * * *Походження всіх слів я пояснити не можу-для цього є спеціалісти.А ось НЕДАЛЕКИЙ-це не НЕ ДАЛЬНОВИДНЫЙ,а НЕ ДУЖЕ РОЗУМНА ЛЮДИНА. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * І на рахунок ЛОГІКИ.Чому в російській мові перший день тижня ПОНЕДЕЛЬНИК,а не ПОВОСКРЕСНИК?

Irinka 16.11.2010 07:29

Александр Свергунов




Настоящий Киевский диалект (как эталон) - Проня Прокоповна Серко и Свирид Петрович Голохвостый!(Y) (Y) (Y) (fr)


Сегодня 00:00



Ох как он мне нравится. Он же не как-нибудь что, а очень и очень...:-D (Y)
-------------------
фраза: "Пані вже лягли і просють....." уже не актуальна?
и не вызывает такого восторга?.....

Podmoskow 16.11.2010 07:50

Не знаю як тепер,але коли я вчився в школі,то по правилах граматики ІМ'Я перекладалось з української на російську і навпаки.Не перекладаються ПРІЗВИЩА(фамилия).МИКОЛАЙЧУК-МЫКОЛАЙЧУК,НИКОЛАЕВ-НІКОЛАЄВ. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *Читайте газети,дивіться телевізор:ЮЛЯ ВОЛОДИМИРІВНА-ЮЛИЯ ВЛАДИМИРОВНА,ВЛАДИМИР ПУТИН-ВОЛОДИМИР ПУТІН.

Азнаур 16.11.2010 19:21

Не знаю як тепер,але коли я вчився в школі,то по правилах граматики ІМ'Я перекладалось з української на російську і навпаки.Не перекладаються ПРІЗВИЩА(фамилия).МИКОЛАЙЧУК-МЫКОЛАЙЧУК,НИКОЛАЕВ-НІКОЛАЄВ. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *Читайте газети,дивіться телевізор:ЮЛЯ ВОЛОДИМИРІВНА-ЮЛИЯ ВЛАДИМИРОВНА,ВЛАДИМИР ПУТИН-ВОЛОДИМИР ПУТІН.
Сегодня 10:50
-----------------------------статья 294 Гражданского кодекса Украины, которая гласит: «Физическая лицо имеет право на имя. Физическое лицо имеет право на транскрибированную запись его фамилии и имени в соответствии со своей национальной традицией. В случае извращения имени физического лица оно должно быть исправлено. Если извращение имени осуществлено в документе, такой документ подлежит замене. Если извращение имени осуществлено в средстве массовой информации, оно должно быть исправлено в том же средстве массовой информации».
Поэтуму по закону надо писать :например Міхаіл Владіміровіч Іванов. ,а не Михайло Володимирович Iанов

Ариель 18.11.2010 16:43

Всякие "кликухи" Олександр" можно, а Жоржа Бушенко низзя? А если Россия начнёт переделывать по-своему: Раймонд ПаулсОВ, Лайма ВайкулеВА, Виктор ЮщенкоВ... ничё?


Текущее время: 07:30. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot