![]() |
6-7(етти)-8-9
|
Бахор, юлдуз, мактаб, чиройли
|
Звезда , школа ,красивый.А вот бахор не помню, был такой ансамбль танца.
Дустлик,мархамат,.... |
каюсь, но не помню перевода.
А вот стих в тему, извините за грамматику: Сакизинчи март бугун Онажонлар байрами ......... |
korbobo-
|
дед-мороз
|
Келин куев - это жених с невестой. Кулча
|
Кулча это маленькая *лепёшка, (если не ошибаюсь). *Меним Ана Ватанын.
|
Моя Родина-мать , тинчлик
|
Кечирасиз, кириш мумкунми?( извените, можно войти)
Ширин маккажухори каламчалари (сладкие кукурузные палочки) Мен яхши ва чиройли киз. Неч пул? Хуш келибсиз * * Хоть и живу в России уже 16 лет кое что ещё помню со школы. |
Почему? Бахар келди! (F)
|
Раньше мы с мужем могли запросто болтать по-узбекски, а сейчас конечно многое забыли. Уже 16 лет как оттуда уехали. Но до сих пор иногда применяем узбекский язык, если надо что-то друг другу по-секрету сказать, чтобы другие не поняли. Очень удобно! ;-)
|
Вот некоторые фразы: Хуш келибсиз - добро пожаловать!, мактаб - школа, гушт - мясо, каптар - голубь, кучук - собака, укитувчи - учитель, уйга борамиз - пойдём домой, бир мин туккиз юз олтмыш етти - год моего рождения, сарык - жёлтый, кара сигир - чёрная корова и т. д. * (F)
|
Пришла весна. *Мен битта хат ёзаман
|
Я пишу письмо * * * * * * Качон уйга бораман?
|
Приходят на память Бахор- весна байрам - праздник
|
Звезда школа Цветок ....??
|
Коровул? *Курол? ;-)
|
коровул-охранник, сторож
курол-ружье. 8 март билан бувалар, оналар, опалар, сингиллар!!!!!!!!!! |
С 8 марта бабушки,мамы,сёстра,сестрёнки.
Илтимос, ёрдам беринг |
Текущее время: 06:30. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot