|
#1
|
||||
|
||||
Стихи Махтумкули Фраги, кто какие ззнает.
Тоска по Родине
В черный день одиночества сонные очи, Увядая, родную страну будут искать. В тесных клетках своих, опочив с полночи, Соловьи только розу одну будут искать. Из-за родины принял я жребий скитаний. Тяжело мне; мой взор заблудился в тумане. Зарыдают ладьи о своем океане, Истлевая на суше, волну будут искать. Не забудет престол о своем властелине; Сердце, в пламень одетое, сгинет в кручине; И в разлуке с луною, в беззвездной пустыне Одержимые страстью луну будут искать. Если кровь страстотерпцев прольется ручьями И душа задохнется под злыми руками, Беззаботные бабочки, рея роями, В чашах роз молодую весну будут искать. Безъязыкие рты, некрасивые лица Будут молча на песню высокую злиться; Вздор пустой, неуместная речь, небылица — Глухоту, немоту, тишину будут искать. Наяву, в сновиденьях счастливцы, страдальцы, Неразумные шахи, рабы и скитальцы, Руки нежные, белые тонкие пальцы — Жемчуг, золото, клады, казну будут искать. Стрелы гнет, тетиву обрывает изгнанье. И Фраги и богач в золотом одеянье Перемену судьбы, как свое достоянье, У горчайшей разлуки в плену будут искат
__________________
Не-дай женшине заплакать АЛЛАХ считает ее слезы, женщина произошла из ребра мужчины, не из ноги чтобы унизить ее не из головы чтобы превосходить. А из бока чтобы бок обок быть сним, быть равной ему, из под руки быть защищенной и сердца быть Любимой! |
#2
|
||||
|
||||
Несокрушимое
Знай: то, что в главном создал я, то вечно, как луна, Навеки вольная моя Туркменская страна. Покой забудем, если враг к нам стукнет в ворота, Туркменов крепость — это, знай, из стали крепость та. Сам Сулейман, Рустам, Джамшид грозили ей мечом, Сто тысяч шах слал каждый день бойцов — все нипочем. Она пример горам, когда подымет воин щит, И каждый взмах ее меча ей удальцов родит. Теке, йомуд, языр, гоклен с ахалом встанут в ряд, Пойдут в поход — в садах цветы восторженно горят. Иранцев сбросили с хребтов на дно скалистых ям, И день и ночь их жалкий стон оттуда слышен нам. Не страшен враг нам, пусть стоит у самых наших стен, Нас в плен не взять — туркмена сын не знает слова «плен». Когда бы гости ни пришли, всегда готов им той, Туркмена речь всегда пряма, нет лжи в ней никакой. Так говорит Махтумкули — нет на душе пятна, Бог на него направил взор — цветет его страна!
__________________
Не-дай женшине заплакать АЛЛАХ считает ее слезы, женщина произошла из ребра мужчины, не из ноги чтобы унизить ее не из головы чтобы превосходить. А из бока чтобы бок обок быть сним, быть равной ему, из под руки быть защищенной и сердца быть Любимой! |
#3
|
||||
|
||||
Изменило мне счастье…
Изменило мне счастье, мучительный мир! Скинуть с плеч невозможно твой тягостный гнет. Нет лекарств для меня; я печален и сир. За тобою по следу мой разум бредет. В белый саван оденется тело мое, Ты на чашу весов положил бытие. Я, безумец, из рук твоих принял питье. Что ты делаешь? В кровь превращается мед. Каждый помысел мой исполняется зла; Я взлететь не могу — ты подрезал крыла; Золотая казна моя в землю ушла… Бренный мир, я твоих не желаю щедрот! На базаре твоем заблудилась душа; Плоть моя истомилась, любовью дыша. Плыл я по морю, к пристани дальней спеша, Но кипучей волной захлестнуло мой плот. Дивный муж посетил меня в горе моем; Следом юноша некий пришел, а кругом Черный ветер свирепствовал в мире ночном, И над юртой незримый дрожал небосвод. Кто мой гость? Кто пятнадцать стремянных его? Он в огне, но его не горит естество; Слово мужа — пророчество и волшебство, И без лука он стрелы пернатые шлет. Кто — крылатый — означил земные пути, По которым Исе предстояло пройти? Ни слону, ни коню переправ не найти, Если гнев его ливнем на землю падет. Восемь дней горевал, десять дней тосковал И безмолвные слезы в тоске проливал, И спустился я в дол, перейдя перевал, Словно гнал меня дивов озлобленных род. Здесь четыре стихии связует вражда; Проповедуют правду земля и вода; Пред огнем не согреется дева, когда Зимней стужей кончина в лицо ей дохнет. Повествует Фраги о чудесных делах. Божьи слезы — жемчужины падают в прах. Обо мне вседержитель скорбит в небесах: Душу отдал бы я, да никто не берет.
__________________
Каждый человек носит внутри себя маленькое кладбище,где погребены те,кого он любил... |
#4
|
||||
|
||||
Доргоие друзья добовляйте стихи Махтумкули на русском, на рзличных диалектах туркменского языка. Почтим память одного из самых известных людей у туркмен, народного детеля, стхотворца, образованнешего человека своего времени!
__________________
Не-дай женшине заплакать АЛЛАХ считает ее слезы, женщина произошла из ребра мужчины, не из ноги чтобы унизить ее не из головы чтобы превосходить. А из бока чтобы бок обок быть сним, быть равной ему, из под руки быть защищенной и сердца быть Любимой! |
#5
|
||||
|
||||
Я знаю стихотворение "ОТКРОВЕНИЕ", но писать не хочу) оно большое. Мне интересно, у него акъыда какая? Какого он имама придерживался?
__________________
"Пророки - братья: их матери - разные, а религия - едина." Бухари Муслим |
#6
|
||||
|
||||
Акъыда у этого человека скорее всего суфийская, человек предал себя творцу и аскетизму принял путь знания, суфизм 300 летней давности существенно отличается, от его нынешнего вида! Человек очиститель религии того времени, противник режима нечестивых правителей! С высочайшим образованием, окончил два высших учебных заведения того времени!
__________________
Не-дай женшине заплакать АЛЛАХ считает ее слезы, женщина произошла из ребра мужчины, не из ноги чтобы унизить ее не из головы чтобы превосходить. А из бока чтобы бок обок быть сним, быть равной ему, из под руки быть защищенной и сердца быть Любимой! |
#7
|
|||
|
|||
Владычица!!!
Горделивые пери султаном признали Менгли; Соловьи онемели, когда увидали Менгли. Сам я сердце подставил губительной стали Менгли. Клад мой шахом захвачен, для шаха украли Менгли. Я, злосчастный, тобою покинут в печали, Менгли! Окажи мне вниманье, скажи, где твой сладостный дар? Я с товаром богатым пришел на любовный базар, И на нем заблудился, и встретил владычицу чар. Говорят: у влюбленных душа превращается в жар... И крыла мои в пламени затрепетали, Менгли! Лукобровой хочу я в нарциссы очей заглянуть, Те медвяные реки и краткие встречи вернуть. Над ее головою душа моя бьется, как ртуть, Я не вижу любимой и слезы роняю на грудь... Как соленое море, потоки их стали, Менгли! Кто ты? Райская роза иль вешний подарок земли? Соловьи полонили, забыли его - и ушли; Мимо запертой клетки мелькнуло подобье Лейли. О, зачем твои стрелы меня пощадить не могли! Одержим я, в живых я останусь едва ли, Менгли! Ты луной восходила, одетая в звездный туман; Образ твой - полнолунье, для множества образов - хан; Красоту твою помнить мне жребий мучительный дан; Средь гокленов, йомудов прославил я стройный твой стан. Для тебя мои руки цветы разбросали, Менгли! Я безумец, я нищий, сожгите меня, мотылька! Что мне делать на свете? Как небо, Менгли далека, Что мне райские рощи, когда я лишен цветника, Без которого душу терзает такая тоска, Что рыданий подобных в аду не слыхали, Менгли! |