Бюллетень по голосованию по поправкам содержит вопрос, сформулированный в нарушение самоочевидных, повседневных и общеизвестных норм русского языка: "Вы одобряете изменения в КонституциЮ Российской Федерации?"
По-русски будет "изменения в КонституциИ" либо "изменения, вносимые в КонституциЮ". Пропуск слова ведёт к изменению грамматической конструкции, - но это, похоже, понятно лишь для тех, кто учился в нормальной средней школе, а не подвергался системному выжиганию мозга либерастами при помощи пресловутого ЕГЭ.
Добавлено через 30 секунд
Бюллетень по голосованию по поправкам содержит вопрос, сформулированный в нарушение самоочевидных, повседневных и общеизвестных норм русского языка: "Вы одобряете изменения в КонституциЮ Российской Федерации?"
По-русски будет "изменения в КонституциИ" либо "изменения, вносимые в КонституциЮ". Пропуск слова ведёт к изменению грамматической конструкции, - но это, похоже, понятно лишь для тех, кто учился в нормальной средней школе, а не подвергался системному выжиганию мозга либерастами при помощи пресловутого ЕГЭ.