Просмотр полной версии : ФИЛАТ ТРЕБУЕТ ЧТОБ ВСЕ ФИЛЬМЫ В КИНОТЕАТРАХ, С ДУБЛЯЖОМ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ, СОПРОВОЖДАЛИСЬ В ОБЯЗАТЕЛЬНОМ ПОРЯДКЕ СУБТИТРАМИ НА ГОСУДАРСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ !!!
Андрей С
30.09.2010, 23:41
Зачем откладывать на будущее предвыборные обещания если их можно претворять в жизнь уже сегодня, тем более что это является одной из мер по выходу страны из кризиса!!!(fr) (v)
http://top.rbc.ru/society/10/01/2010/360337.shtml
tak chto dubleaj na russkom ostanetsea?(fr)
Sudea po moldavskim istochnikam, filimy budut v orighinale... no s subtitrami..(dt)(md)
Андрей С
01.10.2010, 17:41
Не беспокойся, потом и его уберут, ты что сомневаешься????(ch)
Думаешь МВФ тоже деньги просто так даёт?????(ch) :-D :-D
Э-э-э-э-э-э...скоро чудеса такие начнутся что жизнь станет бодрее и веселее.....Вот когда начнутся появляться конторы русских-скинхедов в Кишинёве тогда они поймут на какие грабли они наступили, ой как поймут!!!!
Андрей С
02.10.2010, 01:41
Это пока решение из разряда lights, цветочки пойдут после выборов!!!(F) (F) (F) (F) (F)
"Почему бы предоставить возможность зрителям смотреть фильмы в оригинале? ", - отметил Фокша.
Eto pohuje, cem na ukraine...
Андрей С
02.10.2010, 16:41
Vladislav Bucatca
Извини мужик, просто я создал такую тему поэтому и стёр сообщение!!!Сорри.
a vsio, poneal...(H) Ty novyi moderator?:-D
Андрей С
03.10.2010, 12:41
Да не Влад!!!Просто я отлучился с задумкой а ты опередил, ещё раз сорри, некрасиво с моей стороны немного, но лучше пусть будет такая тема чем просто новость, согласен?
Эд Война
04.10.2010, 12:41
Были оригиналы которые превели Карате и Дзю-до на местную речь,а потом кричали на всю страну о новом направлении в восточных единоборствах.Повториться тоже самое.(fr) (fr) (fr)
Эд Война
04.10.2010, 16:41
как бы они не крутили,все равно получаться "Джентельмены Удачи" на молдавском (ой простите-на румынском)(fr) (fr) (fr)
Олег Санд
04.10.2010, 21:41
блин Офигеть эти либералы мне ещё будут говорить о демократий о рыночной экономики
Олег Санд
05.10.2010, 09:41
а с Украиной конечно не удачный пример ,если посмотреть до чего эти псевдо -демократы довели экономику
Эд Война
05.10.2010, 12:41
Олег,они перепутали рыночную экономику с базарной: пяца-она и в Африке -пяца...(fr) (fr) (fr)
Олег Санд
06.10.2010, 01:41
Эдуард как вы правы ,хоть мне горько это осознавать :-(
Юрий Пэкэ
06.10.2010, 03:41
Для сопровождения субтитрами,нужны граммотные специалисты,для точного перевода текста.Вот и создадут новые рабочие места либералы,чем выполнят свои предвыборные лозунги.А то,что цены взлетели на молочную,табачную и т.д. продукцию им по барабану.Пополняя казну акцизами,либералы ведут народ Молдовы к обнищанию.И в кинотеатры на просмотры фильмов с субтитрами,народ будет ходить меньше,что приведет к банкротству наш кинематограф.
Aлександр Нэдд
06.10.2010, 15:41
да не понимают эти либераллы что их не продуманная политика ведет страну к катастрофе и гражданской войне
Я уже представляю какие это будут субтитры- на основных каналах (СТС, 1 канал и т.д.) уже идет перевод субтитрами(md) - так там без смеха не прочтешь. Сплошные ошибки.
Андрей С
07.10.2010, 09:41
Ну субтитры по телевизору это не проблема - слаживаешь несколько газеток и кидаешь их перед телеком, проблема решена, а вот как быть в кинотеатре, брать с собой пару рулонов туалетной бумаги чтоб натянуть так пару рядов???
Да уж прям ...очумелые ручки...:-D :-D :-D
Анатолий К
08.10.2010, 01:41
Как сказал В.Шелин пусть государство показывает на румынском в государственных кинотеатрах, и он прав... пусть к выборампрофинансируют, и отремонтируют дома культуры по всей респулики, и я во всех *темах будуобщаться только на румынском...
Роман Нина
08.10.2010, 10:41
Сто процентов про субтитры с ошибками!!!!...
Московая
08.10.2010, 13:41
"Пилеште, Шура, пилеште! Еа де аур!"
Роман Нина
09.10.2010, 01:41
:-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D
Роман Нина
09.10.2010, 09:41
Вот и наш чудесный президенте выразил свое мнение...
Все фильмы в кинотеатрах должны иметь румынский дубляж и русские или (sic!) английские субтитры... Можно и польские тоже... Ведь это любимый язык нашего Эль президенте...
Игорь Онгм
09.10.2010, 16:41
.... если от этого в наших карманах прибавиться и на душе будет весело и легко ......Я ТОЛЬКО ЗА!!!!!
Роман Нина
09.10.2010, 22:41
Между прочим в Codul Audiovizualului не прописано какое либо вмешательство власти в деятельность кинотеатров и тем более когда это частные кинотеатры...
Московая
10.10.2010, 08:41
Да, в принципе, бога ради! Если это не делать политической картой. Пусть будут и на румынском! Вон, в мультиплексе столько залов, не подерутся.Если это будет организовано и оплачено правительством (правда, из наших карманов), то, если параллельно будут идти сеансы на русском и на румынском языках - может лишний зритель придёт (ведь мы говорим не только про Кишинёв) Что не говорите, сейчас растёт поколение..., не владеющее русским.... Но, если фильмы будут переводить наши... Вон, уже "Крёстный отец" у них - "НАНАШУЛ"!!!! (md)То..., в русских залах будет просто больше очередей :-D
Роман Нина
10.10.2010, 13:41
Проблемко в том какой подтекст сие имеет...
Юрий Пэкэ
10.10.2010, 20:41
Сегодня любое постановление правительства принимается в штыки,подтасовывая под политический лад.Так было всегда,и не только в Молдове.А хозяевам кинопроката самим надо решать,как им выгодно,так как это их бизнес.Ну не будут ходить на сеансы многие,потеряет хозяин.Жизнь на кинопрокате не кончается.А вот увеличение тарифов на услуги,поставки энерго и тепло носителей,увеличение цен на товары первой необходимости,лекарства,лишение льгот малоимущих и пенсионеров,ветеранов и инвалидов,это уже наша общая головная боль,от которой надо избавляться.
Анатолий К
11.10.2010, 05:41
Юрий, если все будут каждый за свое, то только и будем лицезреть... проводится далеко идущая политика... а вы личное дело прокатчиков... а то что бюджет недополучит лишние копейки для тех же пенсионеров... или вы надеетесь что запад нам поможет?
Юрий Пэкэ
11.10.2010, 13:41
Анатолий,я имел ввиду,что есть проблемы поважней,которые на самом деле затрагивают социальные вопросы населения,а не кинематограф.Отчисления,как Вы от дохода любого вида деятельности идут коим образом в бюджет.И проблема кинопроката не решит проблему малоимущих,которым пофиг,сколько стоит билет в кинотеатре сегодня.Им нужно жить и думать о завтрашнем дне,а не ходить и читать или не читать субтитры.А вся эта кампания по реформе кинопроката возможно связана с переделом влияния на кинематограф.Г-н Шелин заявил,что если упадет доход,он из своей сети сделает супермаркеты.Так что у кого свое-это благосостояние населения,а кого-защита личных интересов в бизнесе.Так что будем реалистамии определимся,что главнее для народа,быть обеспеченым или с голой жопой,но в кино.
Анатолий К
11.10.2010, 19:41
Если с голой жопой но с румынскими субтитрами я против! Если обеспеченными то хоть на китайском!
А кино батенька есть важнейшее из исСкуств!
НЕ Я СКАЗАЛ...
Юрий Пэкэ
12.10.2010, 03:41
Я тоже об этом.Главное,чтоб был достаток и спокойствие в обществе,а кино можно и на десерт,думаю Ленин бы не обиделся.
Андрей С
12.10.2010, 12:41
Очень, очень правильно излагаете ваши мысли Анатолий и Юрий, но факт остаётся фактом - не светит тут никакого благополучия при таком раскладе, главные проблемы отходят на второй план, даже и мы поэтому с утра до ночи больше глотки рвём за язык, историю и всё в этом плане, чем например взять и поболтать о наболевшем - о тех мерах которые напрямую связаны с благосостоянием народа, проще говоря о наших с вами карманах!!!Поэтому и пользуются нами политики как мясом: они толкают новые идеи как запудрить людям мозги чтоб они больше говорили о вышеперечисленном, чем о том о чём хотелось бы!!!
Wervolf Накк
12.10.2010, 18:41
представил немецкое порно с субтирами наа румынском
оо яяя дас ис фантастиш
ода асест сынт фантастик
Wervolf Накк
13.10.2010, 09:41
ну чо думаем а????
Если при этом оставят русский дубляж, то я только ЗА. Заодно прибавится работы переводчикам (как же мне не болеть за родную профессию?! :-D ) И даже румынский (молдавский) дубляж можно будет стерпеть, если будут хотя бы русские субтитры, лишь бы совсем не изгнали русский язык из кинотеатров. Будь у нас нормальное правительство, я бы назвала это правильной мерой - повышать грамотность населения никогда не помешает. Пенсионеры могут голодать, но при этом народ ходил, ходит и всегда будет ходить в кинотеатры, такова реальность.
Кстати, кто в курсе, на Украине кино показывают с русскими субтитрами или чисто на украинском языке и все?
"Когда на политической авансцене,визжат,воют,ругаются и дерутся клоуны,отвлекая на себя внимание зрителей,в глубине затемненной сцены происходит перемена декораций,смена актеров и подготовка к следующему акту.Будьте внимательны! Не дайте следующему действию со смертельными трюками застать вас в расплох" Игорь Бунич в книги"500-летняя война в России"
Андрей С
14.10.2010, 08:41
А ТЫ ПРОГОЛОСОВАЛ(А) ПРОТИВ ??!
http://www.4a.md/exclusive/46-nedovolnaya-molodezh-obedinyaetsya-v-seti.html
Андрей С
14.10.2010, 18:41
там ест Опрос:
"Ваше отношение к инициативе правительства обязать кинотеатры показывать фильмы на языке оригинала с Румынскими субтитрами"
Vova Cidy
15.10.2010, 03:41
Я не против субтитров,главное чтобы переводили почеловечески,а не так как по телеку.Говорят одно снизу пишут другое.
Московая
15.10.2010, 07:41
А я не знаю, как у них так получается?! На опечатки не похоже:-D. Их не может быть в таком количестве!!! Может у переводчика на коленях сидит девица, и им некогда прислушиваться к тому, что на самом деле говорят? И обзор груди загораживают;-)
Московая
15.10.2010, 14:41
Лучше бы уж ПРОМТом пользовались.... Он бы хоть ЦИФРЫ ПРАВИЛЬНО ПЕРЕВОДИЛ!!!! Их вольный перевод цифр меня просто ... умиляет...
Андрей, здравствуйте! Извините меня, ради Бога, но в Вашей теме "
ФИЛАТ ТРЕБУЕТЧТОБ ВСЕ ФИЛЬМЫ В КИНОТЕАТРАХ, С ДУБЛЯЖОМ НА РУССКОМЯЗЫКЕ,СОПРОВОЖДАЛИСЬ В ОБЯЗАТЕЛЬНОМ ПОРЯДКЕ СУБТИТРАМИ НАГОСУДАРСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ !!! " необходимо внести коррективы. Потому как, нио каких фильмах с русским дубляжом речи не идет. Вы народдезинформируете и поэтому такие посты. Еще раз извините, я пытался это сообщение послать Вам в личку, но Вы закрыты.
Юрий Пэкэ
16.10.2010, 08:41
Есть фильмы,зарубежного производства,с дубляжем на русском языке.А ниже еще титры на румынском/молдавском/.Разве мало таких в программах по ТВ.Россия вложила средства и перевела на русский язык,а наши кое как внизу написали перевод.Правда в кинотеатрах я этого чуда науки не встречал,хотя не могу сказать точно,так как почти не посещаю кинозалы.А вот закрытие радиостанции "Серебряный дождь" меня больше волнует.Честная и справедливая радиостанция во главе с ВладимиромСоловьевым.
Маленков
17.10.2010, 00:41
Алик, а вы скажите какие коррективы - внесём...
Андрей С
17.10.2010, 07:41
Алик привет!Согласен, пока занят, сделаемс(Y) (Y) (Y)
Андрей С
17.10.2010, 19:41
Витёк
Привет!!!Витя работа работой а шапку нужно носить, сегодня было на улице -8-9, береги себя, у тебя ещё очень много дел впереди, Витя будет праздник на нашей улице, будет Витя, имей терпение!!!(Y) :-D (B)
Ну, Андрюха,непристойно в шапке... когда "люди" без...
...ты это,чего пропал? Купили или запугали?
Андрей С
18.10.2010, 17:41
Согласен Витёк!!!На будущее - убери кавычки со слова люди, и пиши это слово с Большой буквы, оно того заслуживает!!!
Молодец Витёк, за твоё дело я должен тебе пиво ставить при каждой встрече, очень сожалею что ни смог прийти тогда на ОФФ, честно очень!!:'( :'( :'(
Андрей С
18.10.2010, 18:41
Витёк меня не купишь, я не продаюсь не в угоду друзьям или родственникам, а для Родины тем более!!!(Y) (Y) :-D
Да,Андрей, Вы абсолютно правы,я извиняюсь перед ЛЮДМИ!!!
Андрей, Вы не меняетесь,преданны своему канналу...;-);-);-)
Андрей С
19.10.2010, 22:41
ага а теперь написал ЛЮДМИ без мягкого знака!!!
Витёк амуш фачем мустраре аспрэ!!!!!
vBulletin® v3.8.6, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot