PDA

Просмотр полной версии : Доводилось ли вам в жизни сожалеть, что вы плохо знаете иностранный язык?


Новичек
15.01.2009, 10:04
Доводилось ли вам в жизни сожалеть, что вы плохо знаете иностранный язык?

Halstowitsch
15.01.2009, 11:40
Чего сожалеть,учить надо. (co)

муся гукэв
15.01.2009, 11:56
Да , и еще КАК!!
Прожив уже приличное время заграницей, но привезя с собой совсем мизерное знание иностранного ( *немецкого) языка, столкнулись с такими трудностями, сравнимые с нахождением говорящего человека в обществе глухонемых, общающихся только жестами и мимикой. (sc)
Путешествуя по некоторым странам Европы, побывала в США- везде *туристы , эмигранты из России выделяются своим незнанием или плохим произношением *английского языка.
Очень *за себя и за Державу *обидно!! (N)
А,почему??- Учились мы чему нибудь и как нибуть!! :-@

Halstowitsch
15.01.2009, 12:09
По этому я и говорю,что учить надо,учиться никогда не поздно. (co)

Новичек
15.01.2009, 22:06
Юля, не могу не оспорить твоё заявление о повальном доскональном владении русским языком. Тот факт, что мы на нём разговариваем, далеко не показатель. Как доказательство, школьные оценки по русскому языку, которые у большинства учеников довольно низкие. В любом случае, спасибо за высказанное мнение.

Алла Чинаэ
16.01.2009, 10:52
Знать иностранные языки очень удобно,отсюда и важно (Y).А *уровень знаний зависит от многих причин и предела совершенству нет...То что люди без знаний языка понимают друг друга не совсем так, понимают те, кто интересен друг другу, там другие сигналы понимания. А столкнувшись с сервисом в Германии и Франции,выручал английский язык и то невсегда(есть люди которые говорят только по немецки или по французски ,например,и ничего не понимают в "пантомиме" (md)).Отсюда вывод: Чем больше знаний, тем лучше! (fr)

Halstowitsch
16.01.2009, 11:56
Вопрос задан не мне,но я сталкивалась.У нас здесь скоро русских будет больше чем кореных жителей.И я знаю врачей,не выходцев из СССР ,которые прекрасно владеют русским т.к. они учились в Москве.И ещё пример к нам как то приходила женщина (немка)и она когда увидела надпись на русском языке стала с нами говорить по русски и довольно не плохо.Чем больше языков знаешь тем лучше.Мне очень жаль,что в Беларуси очень мало говорят на родном языке,а многие свой родной язык просто не любят.

Алла Чинаэва
16.01.2009, 17:25
($)Исключению ест место во всем.В коренном сервисе не попадались,а так встречались люди,изучающие русский.Вопрос ,почему нам нужно знать,я раскрывать не буду,т.к. это не только языка касается,это намного глубже.В приличных компаниях всегда есть переводчики,барьера нет.Но я не встречала,чтобы заинтересованные немецкие либо английские компаньоны присылали документацию на русском языке,мы же им в ответ шлем документы на их языке.Возможно у нас это с детства.Может помните письма друзьям в Англию,Данию и.т.д. (да и сейчас пишут)на английском(т.е. для нашего развития) и в ответ для закрепления тоже .А с другой стороны,разве это плохо :-),мы то ощущаем их *любовь и гордость за свой язык, а сами учим и понимаем их еще больше.А сожалеть ни о чем не нужно,лучше двигаться вперед и радоваться успехам! (fr)

Halstowitsch
17.01.2009, 00:42
Ничего не могу сказать насчёт документации,но когда я в Германии поступала в больницу мне нужно было подписать документы мне предоставили документы на двух языках(русском и немецком)т.к.мед.терминологию легче понять на родном языке и то были некотырые вопросы не совсем понятны пришлось задавать вопросы доктору.И мне ещё нравится одна вещь,если они слышат,что говорит иностранец они стараяются говорить медленее и на чисто немецком языке без деалекта.(я живу в Баварии)

Людмила Вась
17.01.2009, 22:05
Да кому ж не приходилось посожалеть, глядя в раздумьях на кнопки "on "и "off". :-D

Виктор Трэвис
17.01.2009, 22:30
Ведя дискотеки, конечно же сожелел и как умел изучал и переводил, в основном песни и информацию о музыке и группах на английском, французском, испанском, итальянском и, конечно же, немецком языках... причем, немецкий благодаря, в первую очередь, школе №3 (учительница Финкевич Нина Павловна), всегда знал на пятерку. Но если знаешь хотя бы один иностранный язык, то остальные уже даются легче.

Виктор Трэвис
18.01.2009, 05:09
Служил в армии - сначала в учебке около Баку, но там все русские были, затем полтора года в лесах Эстонии. Чуть знал разговорный эстонский, даже некоторые ругательные эстонские выражения, и друг был гитарист и певец литовец Рачкайтис - пели вместе на литовском - "Венеру", "Толстый Карлсон", "Вчера" - Битлов, "Желтые листья" и другие песни. Так что если "приспичит" быстро выучишь любой язык, но не всегда это надо в жизни...

Новичек
02.02.2009, 22:10
Очень хотелось бы услышать ещё чьи-то мнения по затронутой теме, поэтому "выдвигаю" тему на передний план. Может, кому-то приходилось начинать учить язык уже во взрослые годы? Что вас подвигло на этот шаг? Удалось ли достичь ожидаемого результата? Может, кто-то пользовался услугами ЕШКО, расскажите, был ли толк? Спасибо!

Виктор Трэвис
02.02.2009, 23:14
Учил в школе и институте немецкий язык. Но увлекаясь музыкой немного увлекался, английским, испанским, итальянским и испанским... В основном, чтобы перевести название и текст песен, и чтобы было правильное произношение со сцены или когда пел... после немецкого, где все было просто и понятно, другие языки, даже на примитивном уровне, давались тяжело... одни и те же буквы по разному звучат...приходилось записывать и заучивать нуизусть транскрипцию... но было модно и старался как мог... Сейчас на компьютере куча программ переводчиков и словарей - автоматический с любого языка переводят... А разговаривать на иностранном не приходится, значит и учить не надо...есть и другие, более нужные и интересный дела... Дочь неплохо на английском говорит - в компании с иностранцами, подружки ее слушают, сами стесняясь показать свое неумение правильно и грамотно произносить слова...

Новичек
02.02.2009, 23:18
Ваша дочь, видимо, учится в спецшколе и изучает язык на повышенном уровне?

Виктор Трэвис
02.02.2009, 23:23
Нет, институт управления... просто она, как и я, больше любит то, что другим тяжелее дается... да и в жизни ей надо - за границей бывает и друзья-иностранцы в компании бывают...

Татьяна Шкутк
06.02.2009, 15:50
Я изучала английский в университете, но все было как-то поверхностно, а вот по работе пришлось столкнуться... Работала в гостинице администратором, много общалась с иностранцами, пришлось учить в 30-33 года. Трудно было. но сразу практика и я освоила быстро разговорный. Говорят, что у меня правильное произношение. А дочери хорошо освоили, младшая занимается уже 4 года с репетитором( учится в 5 классе). Иностранные языки сейчас необходимы.

Алла Кмиса
06.02.2009, 19:14
Конечно,без языка в наше время трудновато,иногда чувствуешь себя чуть-чуть ущербно.Хотя *если появляется мотивация *язык можно выучить.В школе у меня был немецкий,спасибо Валентине Васильевне,я им смогла воспользоваться.В институте я изучала английский,мне это тоже пригодилось хотя сожалеюЧто не усердствовала в учебе.А в 33года у меня возникла мотивация выучить шведский язык.Учила меня одна моя знакомая,она была такая требовательная,она из меня просто душу вынимала.Через год я говорила,могла вести диалог.А она русская,муж у нее был швед так и не смогла говорить.Парадокс? (md) *(md)

Новичек
06.02.2009, 21:08
Насчёт мотивации Вы, Алла, на 150% правы, да и смысл примера из жизни Татьяны в том же. По-народному это можно выразить так: "Когда жареный петух в одно место клюнет..." (прошу прощения за не совсем литературное выражение) Спасибо за участие в обсуждении.

Зимина
06.02.2009, 21:20
За время учебы в школе у меня поменялось примерно 7 учителей английского языка. У каждого было разное произношение и естественно такое же требование. У меня появился страшный комплекс особенно в старшем классе в новой школе ( мы приехали с другого города). Я ненавидела иностранный.В институте мне пришлось сдавать ин.яз.-это был кошмар. Преподаватель мне сказал, что можете не произносить только переводите.Вот так я отмучалась.Очень жаль, что языка я не знаю.

Новичек
06.02.2009, 21:49
Действительно, постоянная смена учителей отрицательно сказывается. Я помню, после института один год работала в Елизовской школе. Учителя англ. языка менялись очень часто. Так вот, завуч по этому поводу сказала так: "Вы самые настоящие залётные иностранцы! Надолго не задерживаетесь!" У меня были серьёзные основания сбежать в город - тяжёлая болезнь матери. Свои мотивы были, конечно, у всех, но ученикам от этого не легче.

Виктор Чумка
09.02.2009, 08:12
Пользуясь случаем, хотелось бы сказать спасибо нашей школьной учительнице немецкого Валентине Васильевне Шпилько. Хотя, если честно, лично мне немецкий сейчас практически не нужен. Хотя и продолжал его изучение сначала в вузе, затем в аспре. Больше нужен английский. Приходится даже теперь подтягивать его (не разговорный). Поэтому да, сожалеть доводилось.

Новичек
20.04.2009, 22:37
Уважаемые участники такой многочисленной группы! Хотелось бы узнать побольше мнений и примеров из вашего жизненного опыта касательно предлагаемой темы. Поделитесь, пожалуйста!

Волнушкина
21.08.2009, 19:33
Я считаю, в наше время без иностранного языка - никуда. Моя дочь закончила спецшколу (как жаль, что их закрыли!), говорит на английском свободно. Она уже полмира объехала, и не в последнюю очередь потому, что не боится иноязычных стран. А сын учился в обычной школе, потом в вузе "мучился", сейчас вынужден отдавать большие деньги за курсы. Даже у нас в стране на приличную работу без знания иностранного не устроишься. Да и просто поехать отдохнуть куда-то за границу: лучше ведь свободно общаться? В то же время жаль, что иностранцы наш язык не учат... Вот так я думаю по обсуждаемому вопросу.

Волнушкина
21.08.2009, 19:39
Для знания иностранного большое значение имеет учитель. Я окончила СШ-3, у нас классная была "англичанка". Невзлюбила меня за что-то, ставила всегда "4" (по пятибалльной системе), а комментировала так: "Ты и на два в институт английский не сдашь" (кстати, я сдала на "5"). Так появился комплекс. В БГУ сменила язык: стала изучать французский. Мы с преподавательницей очень дружили всей группой, она от нас ничего не требовала. В результате даже поздороваться не могу (а английский благополучно забыт). Вот вам и пример из жизни.

Наталья Омьфэк
31.08.2009, 21:55
Да, очень сожалению, что мои познания английского, итальянского и французского очень скудны...

Новичек
05.10.2009, 19:23
Друзья! Смелее делимся собственным опытом овладения иностранными языками! Понадобились в жизни или нет? В каком возрасте вы столкнулись с необходимостью знания того или иного языка? У меня это не праздный интерес. С помощью ваших примеров я пытаюсь втолковать нынешним ученикам, что "знания за плечами не носить" и что упущенное в молодости порой очень трудно или даже невозможно наверстать потом.

Закомолдина
06.10.2009, 18:24
Я тоже считаю, что знание ин.языков, как и еще какие-то знания и навыки никогда карман не тянут и в жизни могут пригодиться очень неожиданно. Несколько лет назад предприятие на котором работала моя родственница, приобрела иностранная компания. Всем предложили срочно подтянуть знания языка, чтоб можно было общаться с партнерами.Разложилось по-разному: кто-то сумел это сделать, как моя родственница, сев за учебники и введя дома дни, когда все в доме общались только по английски(потому что муж тоже там работал), кто-то обратился в группы разговорной речи. А некоторым пришлось уйти: кто-то знал другой язык и не склонен был изучать новый, кто-то пытался припомнить, но школьный запас был слаб - не получилось, а кто-то просто был не склонен к языкам(хотя специалист был прекрасный).Из-за этого многие потеряли интересную, любимую и высокооплачиваемую работу (а это немаловажно)И никогда не поздно учить язык. Другое дело, что в юном возрасте он просто усваивается быстрее.

Марина Тимашэ
06.10.2009, 20:49
У меня в школе был испанский. Правда раскрыть рот и сказать пару слов на нем было сложно. А после университета все знания сразу ушли в никуда. Очень хотелось знать язык, но не было мотивации. Но когда в 23 года уехала по программе в первый раз в Германию, то поняла, что это значит, владеть языком. Начала с самого начала все. Очень хотелось общаться, а не махать руками и улыбаться вместо вразумительного ответа. Старания оправдались. Теперь учусь в одном из вузов Германии, о чем раньше даже мечтать не смела. Вот осталось еще анлийский выучить. Здесь без него никуда.

Майсюкова
03.07.2011, 13:54
не сожалеть надо, а учить

Зинаида Кикими
30.07.2011, 19:32
Да очень жалею. В школе учила немецкий ( у нас в школе учили *2года) теперь друзья есть в Германии общаюсь через переводчика. * *А вот английский не учила а по телефону общаюсь сама. Потому что прожила в Англии 4 года. Практика все-таки большое дело.

Тамара М
30.07.2011, 21:49
Постоянно сожалею, что не знаю английского языка. этого не хватает.
Но учить его некогда и нет особого рвения к этому. В школе учила французский, и знала его отлично в пределах школьной программы. Это помогает мне понимать и любить французские песни и когда я была в Италии (через 30 лет после окончания школы) , то даже там мне это помогало. Итальянский язык очень похож, как оказалось, я вспоминаю многое, и меня понимают.
Знание языков это тоже сила.

Ирина Пакши
07.08.2011, 15:34
ТОЖЕ ОЧЕНЬ СОЖАЛЕЮ, ЧТО НЕ ПОСТИГЛА ДО КОНЦА АЗЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА...

галина мак
07.08.2011, 23:03
У нас в школе был немецкий, учить не хотели, считали - зачем он нужен - войны ведь больше не будет. Имела 3-4, читала, переводила, говорить не могла. И что вы думаете? Через 2 года после школы я по турпутёвке еду в Германию! Вот когда я действительно 100 раз пожалела, что зря не учила язык, как надо. Группа 40 человек, а переводчик один. Какое уж тут общение с немецкой молодёжью - можно только представить. Вот это тоже из личного опыта. Надо было всё-таки учить немецкий язык.

Елена Никитэн
13.11.2011, 20:31
Если человек планирует выезжать за границу, в Европу, *надо учить иностранный язык. по моему опыту английский. Разные случаются ситуации *и без умения обясниться трудно.